NAD Electronics S250 User Manual

Browse online or download User Manual for Loudspeakers NAD Electronics S250. NAD Electronics S250 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S250
Five Channel Power Amplifier
Owner’s Manual
GB
Manuel d’Installation
F
Bedienungsanleitung
D
Manual del Usuario
E
Manuale delle Istruzioni
I
Manual do Proprietário
P
Bruksanvisning
S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - Five Channel Power Amplifier

S250Five Channel Power AmplifierOwner’s ManualGBManuel d’InstallationFBedienungsanleitungDManual del UsuarioEManuale delle IstruzioniIManual do Propri

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

5. MARCHE / ARRÊT DE LA LIAISON DECOMMANDE AUTOMATIQUEMettez l’interrupteur de Commande Automatique [Auto Trigger] enposition Marche [On] pour activer

Page 3 - FIGURE 1

Si la LED de Protection reste allumée en dépit des contrôles décrits ci-dessus, mettez l’amplificateur hors tension et consultez votrerevendeur NAD.NO

Page 4 - INSTALLATION PRECAUTIONS

ÜBER DEN S250Der speziell für Heimkino- und heterogene HiFi-Systeme entwickelteEndverstärker NAD S250 liefert kompromisslose Leistung, hoheZuverlässig

Page 5

HINWEIS: Das Gewicht des Verstärkers muss immer auf seinenGehäusefüßen ruhen. Stellen Sie den Verstärker niemals auf seineRückwand mit der Frontplatte

Page 6

5. “AUTO TRIGGER ON/OFF”(AUTOM. AUSLÖSER EIN/AUS)Steht der Schalter “Auto Trigger” in Stellung “ON”, ist das 12-V-Triggersignal aktiviert, d. h. durch

Page 8

SOBRE EL S250Diseñado específicamente para el teatro del hogar y preparacionesde instalación ajustadas al cliente, el Amplificador de Potencia NADS250

Page 9

NOTA: El peso del amplificador ha de descansar siempre sobre suspatas inferiores. No ponga jamás el amplificador sobre su paneltrasero, con su panel d

Page 10

5. AUTODISPARADOR ON/OFFCon el interruptor Auto Trigger (autodisparador) ajustado en laposición On para activar el disparador de 12V. Conectando eldis

Page 12 - NAD S250 Leistungsverstärker

Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do notexpose this unit to rain or moisture.The lightning flash with an arrowhead symbol within

Page 13

PARLIAMO DELL’S250Progettato specificatamente per rappresentazioni teatrali di tipodomestico ed installazioni “su misura”, l’amplificatore NAD S250ass

Page 14

NOTA: Il peso dell’amplificatore deve poggiare sempre sui piedini.Non poggiare mai l’amplificatore sul pannello posteriore tenendoquello anteriore riv

Page 15

Se non vi è un cavo collegato alla presa di input dell’attivazione 12volt sul pannello posteriore dell’S250, l’interruttore generalefunzionerà nel mod

Page 17

ACERCA DO S250Concebido especificamente para as configurações de instalação àmedida do utilizador e para os sistemas de cinema em casa, oAmplificador

Page 18

NOTAS SOBRE O LOCAL DE INSTALAÇÃOLeia e respeite todas as instruções de segurança contidas na primeirapágina deste manual de instruções. Para evitar o

Page 19

4. LIGAÇÕES DOS ALTIFALANTESEste amplificador encontra-se equipado com terminais especiais paraaltifalantes com patilhas de ligação de alta corrente.

Page 20

2. LUZES INDICADORAS DO CIRCUITO SOFTCLIPPINGSempre que o circuito Soft Clipping do S250 for activado, os LEDsindicadores situados no painel dianteiro

Page 21

S28NAD S250 EffektförstärkareOM S250S250 är framtagen för hemmabio och specialinstallationer. Somsådan levererar den kompromisslös kvalitet. Den kombi

Page 22

ANSLUTNINGAR PÅ APPARATENS BAKSIDA1. NÄTSLADDSätt i sladdens nätkontakt i ett ledigt, fungerande vägguttag, gärnaett jordat uttag. Undvik att koppla n

Page 23

3FRONT PANEL CONTROLSREAR PANEL CONNECTIONSFIGURE 1©2000 NAD S250©2000 NAD S250

Page 24 - CUIDADOS A TER NA INSTALAÇÃO

KONTROLLER PÅ APPARATENS FRAMSIDA1. AV/PÅ KNAPPTryck på denna knapp när du sätter på eller stänger av förstärkaren.En Lysdiod vid strömbrytaren och sk

Page 26

www.NADelectronics.com©2000 NAD ELECTRONICS INTERNATIONALAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in

Page 27 - 3. LED DE PROTECÇÃO/STAND-BY

GB4NAD S250 Five Channel Power AmplifierABOUT THE S250Designed specifically for home theater and custom installation set-ups, the NAD S250 Power Ampli

Page 28 - NAD S250 Effektförstärkare

REAR PANEL CONNECTIONS/CONTROLS1. AC LINE CORDPlug the AC line cord into a nearby wall outlet that provides thecorrect AC power line voltage, as indic

Page 29

GB67. SOFT CLIPPINGWhen an amplifier is driven beyond its specified power output itnormally produces “hard clipping” or distortion of the signal. Such

Page 31

A PROPOS DU S250Conçu spécifiquement pour le cinéma à domicile et pour lesconfigurations personnalisées, l’Amplificateur de Puissance NADS250 donne de

Page 32

L’amplificateur génère une quantité modérée de chaleur, ce quinécessite une aération efficace. N’obstruez pas les grilles de sortied’air sur les couve

Comments to this Manuals

No comments